私、ブラジル人の友達がいるんです。
学校にはポルトガル語を話す人たちが結構いて、凄まじく飛び交っているポルトガル語を耳にすることはよくあります。
それよりは少ないけど日本人も数人いて、同じサッカー部にも二人います。
サッカーをしている時なんて特に、日本語で作戦会議をしたくなる時があって、まあいわゆる文句ってやつですね…笑
そういう時に限って、ブラジル人の友達は
please speak English !
って、強めに入ってくるんです。笑
日本語理解しているんじゃないかって疑いたくなるほどのナイスタイミング
そういう時、ふと思うんです。
私は、ポルトガル語が飛び交っていても、絶対グイって入っていかないよな~って
入ろうと思ったこともないよな~って
興味がないというよりかは、無意識に入らないようにしてるのかな?これが国民性の違いなのかな?人それぞれだよな?みたいな疑問が生まれています。
私は、その感じ好きです。今度やってみよう